第71章(第1页)
&ldo;就在这样的地方?&rdo;
&ldo;部分是。
如果他们需要,我们还提供咨询活动。
我们有图书俱乐部和治疗小组,有一个房间里有xbox和playstation3游戏机,还有人们往往与青少年活动中心联系在一起的所有其他设备设施。
但这个地方是最重要的。
这里才是让我们,以及那些青少年们很酷的地方。
&rdo;
&ldo;有传言说,你们卖酒精。
&rdo;
&ldo;那是误传。
大多数谣言都是其他俱乐部散播的,因为我们抢了他们的生意。
&rdo;
迈克没说什么。
&ldo;嗯,假设你儿子到城里来聚会过,他可能顺着那边的第三大道闲逛,或者到小街上买可卡因。
离这里五十码远的那个男人就在门廊上卖海洛因。
只要你能说出名字的东西,孩子们都能买到。
或者,他们混进一个俱乐部,在那里被搞得精疲力竭,或者更糟。
我们这里却能保护他们。
他们可以安全地释放自己。
&rdo;
&ldo;你们也让街头混混进来吗?&rdo;
&ldo;我们不会拒绝他们。
但有其他更适合他们去的地方。
我们不想用那样的方式改变他们的生活,因为坦率地说,我不认为那些方法可以奏效。
已经变坏的孩子,或者穷困潦例的家庭出来的孩子,需要的不仅仅是我们能提供的这些。
我们的目标是帮助预防基本意义上的好孩子变坏。
但与此几乎相反的问题是,现在的父母太庇护孩子了。
他们全天侯监护孩子。
现在的孩子没有任何反叛的空间。
&rdo;
这些年来,他和蒂娅也为这个问题争论过许多次。
我们对孩子的保护欲太强。