第96章(第1页)
巴克斯特总觉得晚上的办公室气氛有些奇怪。
尽管苏格兰场里都是些靠咖啡因提神的工作狂,但上夜班的人似乎都有悄声低语的习惯。
压抑的灯光弥漫在空荡荡的办公室和黑暗的走廊上,有种温暖的感觉,白天打电话时人声嘈杂,夜里却是文雅的低语。
早上六点二十,芬利坐在椅子上睡着了,轻声打起了呼噜,巴克斯特接过了他手上的工作。
根据埃德蒙兹提供的嫌犯基本资料,他们可以把绝大部分受过重伤的人排除在外,于是最初估算的上千人的名单缩减成了一份二十六人的名单。
有人清了清嗓子。
巴克斯特抬头看见一个戴着帽子的邋遢男人站在她面前。
&ldo;有份文件需要交给亚历克斯&iddot;埃德蒙兹。
&rdo;他朝身后的平板拖车做了个手势,那里整整齐齐地码放着七个档案盒。
&ldo;是的,他就在……&rdo;
巴克斯特看见埃德蒙兹正恼怒地把一个盒子丢到会议室那头去。
&ldo;怎么啦?为什么不能让我也一起来研究一下?&rdo;她微笑着说。
她刚关上玻璃门,一份文件散开来从天而降。
&ldo;所有他能看到的,我都看不到!&rdo;埃德蒙兹气馁地叫道,&ldo;他到底发现了什么?&rdo;
他把地板上的文件揉成一团掷向巴克斯特。
&ldo;没有印记,没有证人,受害者之间也没有关联‐‐什么都没有!&rdo;
&ldo;好吧,冷静一下。
我们甚至都不知道沃尔夫的发现是否还在。
&rdo;巴克斯特说。
&ldo;我们没有办法证明这一点,因为他把法医检测都外包出去了,而且,星期天那儿都没人上班。
&rdo;埃德蒙兹瘫坐在地板上。
他看上去憔悴不堪,两只眼眶比以往任何时候都黑。
他捶着自己脑袋一侧说:&ldo;我们没有时间让我当个笨蛋。
&rdo;
巴克斯特开始意识到,她这个同事对这桩案子令人印象深刻的投入并非出于居高临下的自我中心心态,也不是为了证明自己在团队中的地位,而是被他强加于自身的巨大压力所驱使,他怀着一种难以解释的执着,顽固地拒绝将掌控权拱手让人。
在这种情况下,她觉得此时并不适合告诉他,他这副样子有多像沃尔夫。
&ldo;又到了一批盒子。
&rdo;巴克斯特说。
埃德蒙兹困惑地抬头看了她一眼。