第94章(第1页)
苏说:&ldo;我们还是将那些向导、翻译统统叫来问一下,看有什么线索没有。
&rdo;
希斯摇摇头:&ldo;我想没有用的!一来阿布德肯定隐瞒得很好,要不我们就不会今天才发现问题。
二来,那些向导也不见得可靠,说不定也是阿布德的同伙,就是问,他们也不会说实话的,说不定我们会更加迷茫。
说实在的,要不是我们现在还要依靠他们,我早就将他们统统杀了。
所以从现在起,我们自己还是暗中小心为妙。
&rdo;
克洛泽听了希斯残酷的话语,不禁心中打了个冷战,他有些不满地说:&ldo;他们不是阿布德!&rdo;
希斯手一摊:&ldo;那么请你告诉我,你有什么好办法?&rdo;
克洛泽一时无语。
希斯说:&ldo;今晚我们注定不能安睡啦,大家要有思想准备,最主要的是一定要随身带好一切武器。
&rdo;
哈奇说:&ldo;你是担心那些向导会造反?&rdo;
希斯摇摇头:&ldo;如果他们这样做了,我反而会心安些。
我是担心这湖水会不安静,说不定会有什么可怕的东西爬出来。
还有这山太险恶啦,加上中午那个血人和巨鹰的事,说不定会有真正的强盗出现。
&rdo;
苏说:&ldo;那我们还在这里扎营?&rdo;
希斯一脸无奈:&ldo;我们有得选择吗?现在退出去已是太晚了。
对付水里的生物总要容易些,要是山上扔下石头来,恐怕根本没处躲。
&rdo;
克洛泽想起水蛇死时那恐怖的情景,一阵恶心:&ldo;我还是认为强盗好对付些!&rdo;
哈奇说:&ldo;要是阿布德从水里爬出来怎么办?&rdo;
苏朝着哈奇就是一脚:&ldo;我们已经够头疼的啦,你还有心思开玩笑?&rdo;
希斯脸一沉,说:&ldo;都不要闹了!苏,你去收集所有的尖锐的东西,匕首、竹片,对了,我们喝过的酒瓶可以砸碎了用,你在湖边布置好,如果有什么水蛇爬上来,那么我们就有好吃的啦。
&rdo;
&ldo;哈奇,你去召集所有的向导,去山口挖些陷井,要深一些,可能会很难挖,如果实在挖不了,就安装一些拌脚雷,这关系到我们的安全,容不得马虎。
&rdo;
&ldo;克洛泽,麻烦你看看周围的这些岩石,哪些地方可能会有人从上面下来。
&rdo;
三个人答应着去了。
希斯在营地仔细地查看着,然后回到帐篷里开始整理武器。
直到很晚,全部人才做完了工作。